Jambo
Jambo è stata la canzone ufficiale del 21° Jamboree mondiale dello scautismo svoltosi nel 2007 ed era cantata dal gruppo The Adventure, composto da quattro scout inglesi. È stata scritta ed arrangiata da Al Steele e Nigel Hart ed il copyright appartiene alla The Scout Association.
Ne esistono due versioni, una in inglese ed una in francese, le due lingue ufficiali di tutti i jamboree mondiali. La parola "jambo", oltre a ricordare l'evento jamboree, significa "ciao" in lingua swahili, quindi "Jambo-Hello" e "Jambo-Salut" significano entrambi "Ciao-Ciao".
Testo inglese
You've got to try just a little, to make a better day
You've got to try just a little, and your hope will find a way
You've got to work just a little, to find the friend in you
And if you hurt just a little, maybe a friend will help you too
Face your doubt with unity, all the colours that you bring
Live each day in harmony, come and sing it
Jambo - Hello, It's a World Scout Jamboree
A hundred years to date, let's all celebrate
Jambo - Hello, join together always be
One World, One Promise
One World, One Promise
Why don't we help one another, that's what we're here to do
There's so much to learn from each other, to do the best that you can do.
Why don't we all work together, it's a better way to live
And if we look to the future, we'll have so much more to give
Join the fun, here in the sun, it's our centenary
Everyone, sing along, let the whole world hear us
Jambo - Hello...
Join-together, work-together, sing-together, (we will walk hand in...)
We'll have fun-together, friends forever, to make the world as one
Jambo - Hello...
Testo francese
Tu dois essayer juste un peu, de rendre la journée meilleure
Tu dois essayer juste un peu, l'espoir jaillira
Tu dois essayer juste un peu de trouver l'ami en toi
Et si tu es malheureux, peut être qu'un ami t'aidera
Tous unis face aux doutes, toutes les couleurs qui sont en toi
Vis chaque jour en harmonie, chante le fort
Jambo-salut ! C'est le jamboree scout mondial
100 ans aujourd'hui, fêtons ça ensemble
Jambo-salut ! Tous ensemble, tous unis
Un Monde - Une Promesse
Un Monde - Une Promesse
Et si on s'aide les uns les autres, on est là pour ça
On apprend tellement de l'autre, pour donner le meilleur de soi
Si on travaille tous ensemble, c’est meilleure façon de vivre
Si on regarde l'avenir, on aura tellement plus à donner
Viens t'amuser, voilà le soleil, c'est notre centenaire
Que nos chants recouvre la planète entière !
Jambo-salut...
Pourquoi pas être ensemble, travailler ensemble, chanter ensemble (on marche la main dans la main)
On s'amusera ensemble, des amis pour toujours, pour faire un monde uni
Jambo-salut...
Accordi
SOL/LA RE/LA RE/LA LA (X2) LA FA#-11 SI7 MI4/7 LA You've got to try just a little, to make a better day FA#-11 SI7 MI4/7 LA You've got to try just a little, and your hope will find a way MI/SOL# FA#-11 SI7 MI4/7 LA You've got to work just a little, to find the friend in you FA#-11 SI7 MI4/7 LA And if you hurt just a little, maybe a friend will help you too SOL RE/FA# LA/MI LA Face your doubt with unity, all the co - lours that you bring SOL RE/FA# LA/MI MI SOL/MI MI Live each day in harmony, come and sing it LA RE/FA# RE MI Jambo - Hello, It's a World Scout Jamboree FA#-11 SI7 SOL MI/SOL# A hundred years to date, let's all celebrate LA LA/DO# RE MI Jambo - Hello, join together always be SOL/LA RE/LA RE/LA LA One World, One Pro - mise SOL/LA RE/LA RE/LA FA#-11 SI7 One World, One Pro - mi - se [...] SOL/LA RE/LA LA Join - together, work - together, sing-together, (we will walk hand in...) SOL/LA RE/LA RE/FA# MI4/7 We'll have fun - together, friends forever, to make the world as one
Collegamenti esterni
- MP3, testi e spartiti scaricabili dal sito del contingente italiano del jamboree 2007
- Video live della canzone ripreso al jamboree 2007