Utente:Valendur: differenze tra le versioni

Da ScoutWiki, il wiki sullo scautismo.
Vai alla navigazione Vai alla ricerca
Nessun oggetto della modifica
Nessun oggetto della modifica
Riga 1: Riga 1:
Salve.
Salve a tutti, sono Federico Boulos.
Sono Federico Boulos del reparto Croce del Sud, Venezia 2.
 
Sono stato capo della squadriglia squali con la tappa della responsabilità.
Sono stato capo della squadriglia squali con la tappa della responsabilità.
[[Immagine:Nuovetappe.png|thumb|left|150 px|Tappa della responsabilità]]
[[Immagine:Nuovetappe.png|thumb|left|150 px|Tappa della responsabilità]]
Riga 24: Riga 22:




Le mie specialità sono:
In reparto ho avuto la specialità di musicista e in teoria mi avrebbero dovuto dare anche quella di informatico.
 
-musicista
 
-informatico


Il mio totem o nome di caccia è "Lemore Impagliata"
Il mio totem o nome di caccia è "Lemore Impagliata"
Ora faccio parte del noviziato del [[Venezia_2_AGESCI|ve:due]]


{|width="250px" style="border:0; float: right;"
{|width="250px" style="border:0; float: right;"
Riga 43: Riga 38:
|-
|-
|{{User it}}
|{{User it}}
|{{User en-2}}
|{{User en-3}}
|-
|{{User la-2}}
|{{User grc-2}}
|-
|-
|{{User la-1}}
|{{User el-1}}
|{{User el-1}}
|{{User de-0}}
|-
|-
|{{User de-1}}
|{{User fr-0}}
|{{User fr-0}}
|
|
|}
|}

Versione delle 20:33, 14 nov 2008

Salve a tutti, sono Federico Boulos. Sono stato capo della squadriglia squali con la tappa della responsabilità.

File:Nuovetappe.png
Tappa della responsabilità











In reparto ho avuto la specialità di musicista e in teoria mi avrebbero dovuto dare anche quella di informatico.

Il mio totem o nome di caccia è "Lemore Impagliata" Ora faccio parte del noviziato del ve:due

Valendur Questo utente è iscritto all' AGESCI

Agesci ve2.jpg

Questo utente fa parte del gruppo scout Venezia 2

Questo utente ha cacciato insieme al cucciolo d'uomo


Questo utente ha ucciso più volte un drago


Questo utente sa come creare un template ed è disponibile ad aiutarti
it Questo utente parla italiano come lingua madre (come prima lingua o con capacità equivalenti).
en-3 This user is able to contribute with an advanced level of English.


la-2 Hic usor media latinitate contribuere potest.
grc-2 Ὅδε ὁ ἐγκυκλοπαιδειουργὸς ἱκανῶς ἀρχαίᾳ ῾Ελληνικῇ γλώττῃ χρῆται
el-1 Αυτός ο χρήστης μπορεί να συνεισφέρει σε βασικού επιπέδου Ελληνικά.
de-0 Dieser Benutzer hat keine Deutschkenntnisse (oder versteht die Sprache nur mit großer Schwierigkeit).
fr-0 Cet utilisateur ne comprend pas le français, ou seulement avec des difficultés notables.